CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTES BILLETTERIE – Particuliers : 10 novembre 2025
1 - INTRODUCTORY PROVISIONS
Sauf stipulations contraires écrites et signées par les parties, les présentes Conditions Générales de Ventes (ci-après CGV) s’appliquent dans leur intégralité à toute offre de billetterie sur le site de Castegens (ci-après La Bataille) telle que l’accès au Parc Aliénor et au spectacle de la Bataille de Castillon (ci-après les Prestations) vendus par l’Association Castillon 1453 (ci-après le Vendeur) auprès d’individu ou d’ensemble d’individus traitant directement avec l’association et venant à moins de 20 personnes (ci-après les Clients). Elles en constituent les conditions essentielles et déterminantes et prévalent sur tout document émanant du Client ou prospectus et catalogues émis par le Vendeur qui n’ont qu’une valeur indicative. Dès lors, toute commande de Prestations auprès du Vendeur implique, de la part du Client, une acceptation sans réserve des CGV. Le Vendeur pourra à tout moment modifier les CGV. Le fait, pour le Vendeur, de ne pas se prévaloir, à un moment donné, d’une quelconque clause des CGV, ne saurait être interprété comme renonciation à se prévaloir ultérieurement de l’ensemble des clauses. Si l’une des clauses des CGV ne se trouve nulle où annulée pour quelque raison que ce soit, les autres clauses n’en seront pas affectées et les Parties négocieront de bonne foi pour modifier la clause annulée. Dans les CGV, les ‘’Titres d’accès’’ désignent les billets d’entrée au spectacle et aux animations proposés au Parc Aliénor.
2 - ORDERING SERVICES (HEREINAFTER REFERRED TO AS THE ORDER)
2.1. Placing the Order Orders are placed : At the Seller's counter, located at 7 Allée de la République, BP 89, 33350 Castillon-la-Bataille. - by telephone on +33 (0) 5 57 40 14 53 from 9:30 a.m. to 5:00 p.m., Monday to Friday (normal call charges apply); via the Vendor's website, which can be accessed at https://www.batailledecastillon.com (hereinafter referred to as the Website). In the Order, the Customer shall specify the date of the Services, the number of Access Tickets requested and their delivery address (postal address and e-mail address), as well as the names of the beneficiaries of the Access Tickets.
Dans le cas où l’acheteur bénéficie d’un tarif préférentiel (notamment par l’utilisation d’un code promotionnel, d’un tarif adhérent ou de toute autre réduction équivalente), il lui appartient d’en informer expressément le vendeur dès le début de l’appel téléphonique lors de la réservation, afin de pouvoir en bénéficier.
À défaut, aucune réclamation ne sera recevable si la réduction n’a pas été appliquée, et aucun remboursement ou avoir ne pourra être exigé ultérieurement.
Online ordering procedure on the Website : La Commande est passée en langue française ou anglaise. À cet effet, le Client choisit les Prestations, pour une date déterminée, et les place dans son panier. Après avoir cliqué sur ‘’Réserver’’, il reporte ses informations dans les champs prévus à cet effet (un retour à l’étape précédente étant toujours possible, dans le but de modifier les éléments indiqués), puis il vérifie la Commande, incluant la désignation, le prix et les modalités de paiement des Prestations, ainsi que la participation aux frais de dossier d’un montant de 0.40 € TTC par billet spectacle (toutes catégories confondues), avant de la valider. Le Vendeur en accusera réception par courriel, comprenant en pièce jointe les e-billets une fois le règlement effectué (pas d’obligation d’imprimer les billets, possibilité de les présenter au contrôle d’accès sur smartphone). La gestion des réservations et l’émission des billets sont effectuées au moyen du logiciel de billetterie WELOGIN.
2.2 Effect of the Order : La Commande est ferme et définitive pour le Client, qui ne peut l’annuler ou la modifier que dans les conditions prévues par les CGV. Elle est ferme et définitive pour le Vendeur après confirmation écrite (ci-après Confirmation) de la Commande de sa part, par voie électronique. Après la commande définitive du Client, celui-ci, peut contacter au 05 57 40 14 53.
3 - PRICES
Les prix des Prestations sont ceux indiqués sur les dépliants et/ou brochures du Vendeur et/ou sur le Site Internet. Ils sont exprimés en €uros et TTC. Ils ne comprennent pas les frais de dossier des Titres d’accès, ou frai de modification (si besoin), ni les dépenses personnelles des Clients dans le parc Aliénor. Lorsque le tarif est conditionné par l’âge des enfants, l’âge des enfants pris en compte est celui du premier jour de l’exécution des Prestations. Un justificatif de l’âge des enfants pourra être demandé à tout moment par le personnel du Vendeur. À défaut de présentation d’un tel justificatif, il sera fait application du tarif adulte.
4 - PAYMENT TERMS
Counter orders : le règlement s’effectue, au moment de la Commande, par carte bancaire, par chèque libellé à l’ordre du Vendeur, virement, chèques vacances ou en espèce. Remote ordering (telephone, fax, e-mail, website) : le règlement s’effectue par carte bancaire selon une procédure sécurisée ou avec un lien de paiement sécurisé envoyé par mail.
5 - ISSUE OF ADMISSION TICKETS
Once the Order has been paid for in full, the Access Passes and Exchange Vouchers will be, at the Customer's option :
- Or sent immediately by e-mail (e-ticket), in the case of an internet or telephone purchase;
– Soit adressés par voie postale sous un délai maximum de 7 jours ouvrables, sous réserve du paiement des frais de dossier applicable de 5 € TTC, à l’adresse indiquée par le Client et validée par le Vendeur lors de l’attribution d’un numéro de réservation, dans le cas d’un achat par téléphone ;
- Or collected from one of the Seller's counters.
In the event of loss or damage to Access Tickets, the Customer shall inform the Vendor as soon as possible and collect regenerated tickets from the Vendor's ticket office on the day of entry to the Battle site.
6 - TERMS AND CONDITIONS
Les Titres d’accès sont datés et valables uniquement pour la date qu’ils mentionnent. L’auberge Aliénor est accessible aux Clients munis d’un Titre d’accès le jour même d’un billet parc ou à partir de 19 h avec un billet spectacle seul. Les billets restauration sont uniquement acceptés à l’auberge Aliénor au sein du parc. Ils sont uniquement valables pendant la durée de la saison en cours. Les animaux de compagnies ne sont pas acceptés sur le site pour ne pas gêner les animaux présents sur le site du spectacle. Chaque billet spectacle payant fait l’objet de l’attribution d’une place précise. Les enfants bénéficiant d’une entrée gratuite sont assis sur les genoux de leur accompagnant durant toute la représentation, auront également besoin d’un billet (à demander sur place avant le contrôle d’accès). Les places en tribunes doivent être occupées au plus tard à 22h00 en juillet et Aout. Au-delà de cet horaire, les numéros de places initialement achetées ne peuvent garantis.
Les entrées pour le parc Aliénor sont valables de 16 h 30 à 21 h 00, les billets restauration Auberge de 19 h 00 à 21 h 00, les billets spectacle à partir de 19 h 00 (21 h 00 ouverture des tribunes) début du spectacle à 22 h 00 en juillet et Aout (22 h 30 le premier week-end).
7 - CLAIMS
Toute réclamation afférente à la billetterie doit être adressée au Vendeur par lettre recommandée avec accusé de réception, accompagnée de tous justificatifs, les Titres d’accès, comportant le nombre de Clients. Le tout dans un délai de 15 jours à compter de l’exécution des Prestations. Tout consommateur peut recourir gratuitement à une procédure de médiation auprès de : Médiateur du Tourisme et du Voyage – BP 80 303 – 85 823 Paris Cedex 17 – selon les modalités fixées sur le site ‘’www.mtv.travel/’’ dans les quatre-vingt-dix (90) jours suivant la saisie du Vendeur et dans un délai maximal d’un an à compter de la réclamation écrite formulée auprès du Vendeur.
8 - MODIFICATIONS AND CANCELLATIONS BY THE CUSTOMER - CANCELLATION INSURANCE
Toute demande de modification concernant les billets (notamment un changement de date, de siège, type de produit et/ou de catégorie tribunes) entraînera la facturation de frais de dossier de 5 € TTC par billet de spectacle, toutes catégories confondues, sous réserve de la disponibilité des catégories initialement achetées.
Aucun remboursement ne sera accordé en cas de changement vers une catégorie inférieure. En revanche, toute demande de passage à une catégorie supérieure donnera lieu au paiement de la différence de prix correspondante.
Les Titres d’accès livrés au Client ou retirés sur place ne sont pas remboursable. Si la demande de modification porte sur la diminution du nombre de personnes sollicitant les Prestations ou sur l’annulation d’une ou plusieurs des Prestations commandées, la modification sera considérée comme une annulation au sens de l’alinéa suivant. Annulation ou non présentation du Client le jour dit : en cas d’annulation de tout ou partie de la Commande par le Client, quelle qu’en soit la cause, celui-ci ne pourra prétendre à aucun remboursement de la part du Vendeur. Concernant les Prestations de restauration ayant fait l’objet d’une réservation, si le Client ne se présente pas au restaurant au moins une demi-heure avant l’heure de début du spectacle, le Client pourra être redirigé par le personnel du Vendeur vers un autre point de restauration ; en ce cas, si le tarif de ce point de restauration est inférieur au tarif du restaurant initial, il ne sera procédé à aucun remboursement.
Une annulation peut être demandé dans les conditions suivantes : en cas de maladie ou incapacité temporaire grave, incapacité permanente, accident grave ou décès ; dommage matériel ou cambriolage nécessitant la présence du client ; dommages graves au véhicule de l’assuré survenant dans les quatre heures précédant le départ ; convocation à un examen de rattrapage dans le cadre des études supérieures ; obligation de présence notifiée par l’employeur du client ; naissance de l’enfant de l’assuré ; grève générale des transports ; vol des titres d’accès et réservations associées. Les frais de dossier relatifs aux ventes en ligne, d’un montant de 0,40 € TTC par billet de spectacle, acquittés au moment de la commande, ne sont pas remboursables, y compris en cas d’annulation de la commande par le vendeur et/ou par l’acheteur, ainsi que dans les autres situations mentionnées ci-dessus.
Ces frais sont en effet considérés comme définitivement acquis dès le traitement de la commande en ligne.
9 - MODIFICATION AND CANCELLATION BY THE SELLER
Le Vendeur peut à tout moment supprimer ou modifier les Prestations proposées dans ses brochures et sur son site Internet. Lorsque, avant la date d’exécution des Prestations, l’exécution de l’une des Prestations essentielles (à savoir : l’accès au site de Castegens et les prestations de restauration) de la Commande est rendue impossible par suite d’un évènement extérieur qui s’impose au Vendeur, celui-ci en avertit le Client dans les meilleurs délais et lui propose une modification de la Commande, par courrier, courriel ou téléphone. Le Client peut alors : – soit demander la résolution de la Commande, sans pénalité ni frais et avec remboursement intégral, par lettre recommandée avec accusé de réception adressée au Vendeur dans un délai de vingt jours à compter de la date initialement convenue pour ces prestations, – soit accepter la modification proposée par le Vendeur. Le Client fait connaître son choix au Vendeur, par écrit, dans les meilleurs délais. Lorsque, au cours de la venue du Client sur le site de Castegens, l’une des Prestations de la Commande ne peut être exécutée par le Vendeur pour une raison injustifiée et autre que la force majeure, le Vendeur propose au Client, dans la mesure du possible, une Prestation en remplacement de la Prestation non exécutée. En cas d’annulation, par le Vendeur ou l’organisateur de cette manifestation, d’une représentation de la Bataille, (avec la contrainte d’un arrêté préfectoral ou non, en cas de pluie le spectacle est maintenu) sous la réserve expresse que l’annulation ait lieu avant que la moitié du spectacle de la Bataille soit écoulée, les billets du spectacle seront intégralement remboursés sur demande. Cette demande devra impérativement intervenir par écrit, accompagnée de justificatifs, dans les 30 jours suivant l’annulation sous peine d’irrecevabilité.
10 - INTELLECTUAL PROPERTY
The Seller retains full and complete ownership of its intellectual property rights. The Customer shall refrain from copying or imitating them, directly or indirectly. Any reproduction of the brand and identification signs belonging to the Seller is subject to prior written approval by the Seller.
11 - PERSONAL DATA
Sous réserve de l’acceptation du Client au moment de la Commande, ces données personnelles font l’objet d’un traitement informatique permettant de fournir des informations aux Clients sur les prestations et les offres du Vendeur. Ces données personnelles peuvent également être transmises aux partenaires du Vendeur, lorsque cela est utile à l’exécution des Prestations, notamment au partenaire du Vendeur assurant l’enregistrement des réservations par internet. Conformément aux dispositions légales, les Clients disposent d’un droit d’accès, de rectification et d’opposition aux données personnelles les concernant. Ce droit peut être exercé : En s’inscrivant gratuitement sur une liste d’opposition au démarchage téléphonique ; En écrivant au Vendeur à l’adresse : Association Castillon 1453, 5 Allée de la République BP 89, 33 350 Castillon-la-Bataille. Conformément à l’article L.223-2 du code de la consommation, le Client est informé de son droit à s’inscrire sur la liste d’opposition au démarchage téléphonique, accessible depuis le site http://www.bloctel.gouv.fr
12 - LIABILITY
The Vendor shall under no circumstances be held liable in the event of non-execution or poor execution of the Order attributable to the Customer or to the unforeseeable and insurmountable act of a third party.
13 - FORCE MAJEURE
The Vendor's obligations shall be automatically suspended, without the Vendor being liable for any non-performance whatsoever, in the event of force majeure and, in general, in the event of an event beyond its control preventing the normal performance of the Order. The Vendor shall inform the Customer of the occurrence of such an event by e-mail or telephone, specifying the Services concerned. If the force majeure event or its consequences continue for more than 20 days from the date of the e-mail or telephone call, either Party may cancel that part of the Order which the Vendor is unable to fulfil, by registered letter with acknowledgement of receipt, without such cancellation giving rise to any compensation, penalty or indemnity whatsoever.
14 • MODIFICATION DES CGV
Le Vendeur se réserve le droit de modifier les CGP à tout moment sans préavis. Ces modifications se matérialisent par la mise à jour et la datation desdites conditions. Il est entendu que ces modifications ne s’appliqueront qu’aux Commandes effectuées postérieurement. Il est donc impératif que le Client consulte les conditions générales et particulières au moment où il effectue sa réservation, notamment afin de s’assurer des dispositions en vigueur.
15 - CONTACT DETAILS
Vendeur et organisateur : Association Castillon 1453, BP 89, 7 Allée de la République, 33350 Castillon-la-Bataille, déclaration de création : n° W335003227 du 14/11/2015 (sous-préfecture de Libourne), SIREN 815 034 251, licences entrepreneur de spectacle : 1-L-R-21-010529, 2-L-R-21-001158 et 3-L-R-21-001159 Assureur : Groupama Centre-Atlantique – 2 avenue de Limoges – CS 60001 – 79044 Niort Cedex 9.
16 - DISPUTES
Les CGV et l’exécution des Commandes sont régies par le droit français. Tout litige survenant à l’occasion de la conclusion, de l’exécution, de l’interprétation ou de la rupture de la Commande sera soumis à la compétence des tribunaux français, sous réserve, (i) des professionnels pour lesquels les Parties conviennent d’une attribution de juridiction au Tribunal de Commerce de Libourne, (ii) le cas échéant, des règles impératives du pays de résidence du Client, dans le cas où le Client est un non professionnel résidant dans un état étranger vers lequel le Vendeur dirige ses activités commerciales.